我们的故事
Our Story
Lahir dan dibesarkan di Pulau Pinang. Semangkuk yang dibuat perlahan, dengan teliti, dengan masa dan niat.
Dua adik-beradik, satu mangkuk, dibesarkan di lorong yang sama.
Kedua-dua pengasas kelahiran Pulau Pinang, generasi ketiga keturunan Teochew. Mereka membesar di lorong yang sama, berkongsi hubungan mendalam dengan budaya makanan tempatan, dan membawa pengalaman bertahun-tahun dalam pengurusan dapur, operasi F&B, dan pembinaan jenama.
Latar belakang pelbagai disiplin merangkumi senibina, hospitaliti, dan F&B. Daven telah mengurus pelbagai jenama dari masakan Itali, ramen, dan konsep lain, dengan pengalaman mendalam dalam penjenamaan, pengalaman pelanggan, aliran operasi, pengurusan pasukan, dan skala. Beliau menerajui hala tuju jenama secara keseluruhan: konsep, ruang, sistem, struktur pasukan, pelaksanaan.
Lulusan institut kulinari ternama di Australia. Ren membawa lidah seorang chef dan pengalaman bertahun-tahun memimpin dapur. Beliau menerajui R&D dan pelaksanaan produk: kepekatan sup, tekstur, keseimbangan rasa, melaras mangkuk melalui rasa berulang dan perubahan halus.
Seorang pengasas mengurus sistem, hala tuju, dan pertumbuhan. Seorang lagi mengurus rasa dan butiran. Antara visi dan pelaksanaan, mereka membuat semangkuk yang berlapis, dan berjiwa.

Kami tidak pernah berniat membina rangkaian. Kami hanya ingin membina semangkuk yang sanggup dihidangkan kepada keluarga sendiri. Kemudian kami bina ruang untuk hidangkan ia. Selebihnya datang sendiri.
Era ini memuja kelajuan. Sesetengah rasa
tetap memerlukan masa.
传承,不是怀旧。
Warisan, bukan nostalgia.
Teow Kee menggabungkan warisan Teochew dengan pemikiran F&B moden, pengalaman pasaran, dan tabiat R&D yang berterusan. Latar budaya, pengalaman profesional, kebersihan terhadap kualiti, semuanya hidup dalam mangkuk yang sama.
01 / 03
让这一代人,吃到上一代的味道。
Untuk generasi muda, dalam era ini.
Kami ingin mengekalkan jiwa mi daging Teochew, dan menceritakannya semula dengan cara yang menarik untuk generasi muda. Supaya rasa tradisi terus berjalan ke hadapan, ke ruang baharu.
02 / 03
不是速食,不是预制。
Bukan makanan segera. Bukan pra-buat. Satu nafas jiwa.
Marilah. Semangkuk, satu nafas jiwa. Ini bukan makanan segera. Bukan pra-buat. Ia adalah semangkuk yang dibina perlahan, dengan teliti, daripada masa dan niat.
03 / 03
Daripada potongan ke sup ke pinggan, setiap langkah dilakukan dengan serius.
Kami memotong daging lembu Australia import dengan tangan setiap hari. Kami merebus sup tulang lembu perlahan-lahan selama berjam-jam. Tiada cerita yang dibungkus berlebihan. Tiada makanan siap. Tiada jalan pintas pra-buat. Hanya daging potong tangan, sup tulang yang direbus perlahan, dan perasa yang menghormati lapisan dan keseimbangan. Setiap langkah memerlukan masa, dan kesabaran.
JANJI KAMI
每日手切 · 慢熬骨汤 · 拒绝预制
Dipotong dengan tangan, direbus perlahan, tidak pernah pra-buat.
Daging lembu Australia import. Kami pilih untuk marbling, kesegaran, dan konsistensi. Gred yang sama yang kami hidangkan kepada keluarga sendiri.
Tiada beg pra-bahagi. Setiap potongan dihiris mengikut pesanan, pada hari itu. Otot berbeza untuk mangkuk berbeza. Urat dipotong, daging dada disiku, betis digulung.
Sup tulang lembu yang direbus perlahan. Berjam-jam api kecil untuk mengeluarkan sumsum. Tiada jalan pintas, dan kami sudah berhenti mencarinya.
Perasa yang menghormati lapisan dan keseimbangan. Lada putih, minyak daun bawang, sambal rumahan. Boleh laras, tetapi tidak pernah menutup rasa sup.
Mi tarik tangan dijatuhkan ikut pesanan. Sup dicedok dari periuk, bukan teko. Dihidangkan panas-panas, dalam mangkuk yang dibina untuk mengekalkan haba.